সামবেদ ৩০৪ - ধর্ম্মতত্ত্ব

ধর্ম্মতত্ত্ব

ধর্ম বিষয়ে জ্ঞান, ধর্ম গ্রন্থ কি , হিন্দু মুসলমান সম্প্রদায়, ইসলাম খ্রীষ্ট মত বিষয়ে তত্ত্ব ও সনাতন ধর্ম নিয়ে আলোচনা

धर्म मानव मात्र का एक है, मानवों के धर्म अलग अलग नहीं होते-Theology

সাম্প্রতিক প্রবন্ধ

Post Top Ad

স্বাগতম

15 April, 2021

সামবেদ ৩০৪

 ৷ ঋষিঃ বসিষ্ঠঃ ৷ দেবতাঃ অশ্বিনৌ ॥ ছন্দঃ বৃহতী। স্বরঃ মধ্যমঃ ॥ ईर्मा उं वां दिविंष्टय उस्रा ह॑वन्ते अश्विना । अयं वां' ऽव॑से शचीवसूं विंशं विशे हिं गच्छ्थः ॥

ইমা উ বাং দিবিষ্টয় উসা হবন্তে অশ্বিনা। 

অয়ং বামহ্বে বসে শচীবসূ বিশং বিশং হি গচ্ছথঃ ॥ সামবেদ ৩।৮।২॥

পদার্থঃ হে (অশ্বিনা) পরমাত্মা ও জীবাত্মা অথবা অধ্যাপক ও উপদেশক ! (উস্রা” বাম্) যাদের মাঝে তোমরা বাস করে ['স্ফায়িতঞ্চি' উণা০ ২।১৩] (ইমাঃ উ) সেইসব (দিবিষ্টয়ঃ) জ্ঞান-প্রকাশ লাভের ইচ্ছুক মানবগণ (হবন্তে) কামনা করছে। হে (শচীবসু) কর্মরূপ ও প্রজ্ঞারূপ ধনের অধিপতি ! [শচী ইতি কর্মনাম প্ৰজ্ঞানাম চ' নিঘ০ ২।১, ৩।৯] (অয়ম্) এই আমি (অবসে রক্ষার নিমিত্তে (বাম) তোমাদের (অহ্বে) আহ্বান করছি। (হি) কেননা, তোমরা (বিশং বিশম্) প্রত্যেক মানবের নিকটই (গচ্ছঃ) গমন করো ॥২॥
সরলার্থঃ হে পরমাত্মা ও জীবাত্মা অথবা অধ্যাপক ও উপদেশক ! যাদের মাঝে তোমরা বাস করো সেইসব জ্ঞান-প্রকাশ লাভের ইচ্ছুক মানবগণ তোমাদের কামনা করছে। হে কর্মরূপ ও প্রজ্ঞারূপ ধনের অধিপতি ! এই আমি রক্ষার নিমিত্তে তোমাদের কামনা করছি। কেননা, তোমরা প্রত্যেক মানবের নিকটই গমন করো ॥২॥
ভাবার্থঃ যেভাবে পরমাত্মা ও জীবাত্মা মানুষদের মার্গদর্শন করিয়ে থাকে, তেমনই অধ্যাপক এবং উপদেশকদের উচিত তাঁরা তাঁদের শিক্ষা এবং উপদেশ দ্বারা সদাচার এবং সঠিক পথের নির্দেশ দিবেন ॥

इ꣣मा꣡ उ꣢ वां꣣ दि꣡वि꣢ष्टय उ꣣स्रा꣡ ह꣢वन्ते अश्विना । 

अ꣣यं꣡ वा꣢म꣣ह्वे꣡ऽव꣢से शचीवसू꣣ वि꣡शं꣢ विश꣣ꣳ हि꣡ गच्छ꣢꣯थः ॥

 (कौथुम) पूर्वार्चिकः  प्रपाठक  4; अर्ध-प्रपाठक  1; दशतिः  2; मन्त्र  2
 (राणानीय) पूर्वार्चिकः  अध्याय  3; खण्ड  8; मन्त्र  2

स्वर सहित पद पाठ

इ꣣माः꣢ । उ꣣ । वाम् । दि꣡वि꣢꣯ष्टयः । उ꣣स्रा꣢ । उ꣣ । स्रा꣢ । ह꣣वन्ते । अश्विना । अय꣢म् । वा꣣म् । अह्वे । अ꣡व꣢꣯से । श꣣चीवसू । शची । वसूइ꣡ति꣢ । वि꣡शं꣢꣯विशम् । वि꣡श꣢꣯म् । वि꣣शम् । हि꣢ । ग꣡च्छ꣢꣯थः ॥


स्वर रहित मन्त्र

इमा उ वां दिविष्टय उस्रा हवन्ते अश्विना । 

अयं वामह्वेऽवसे शचीवसू विशं विशꣳ हि गच्छथः ॥


स्वर रहित पद पाठ

इमाः । उ । वाम् । दिविष्टयः । उस्रा । उ । स्रा । हवन्ते । अश्विना । अयम् । वाम् । अह्वे । अवसे । शचीवसू । शची । वसूइति । विशंविशम् । विशम् । विशम् । हि । गच्छथः ॥


पदार्थ -
(उस्रा-अश्विना) हे इन्द्र ऐश्वर्यवन् परमात्मा के बसाने वाले व्यापनशील ज्ञानप्रकाश और आनन्दरस (वाम्) तुम दोनों को (इमाः-दिविष्टयः) ये दिव्य—अमृत मोक्ष को चाहने वाली प्रजाएँ—उपासक जन (हवन्ते) बुलाते हैं—आकर्षित करते हैं (वाम्) जैसे तुम दोनों को (अवसे) रक्षार्थ (अयम्-अह्वे) यह मैं बुलाता हूँ—आकर्षित करता हूँ वैसे तुम (शचीवसू) प्रज्ञा से वसने वाले (विशं विशं हि गच्छथः) प्रत्येक मनुष्य ही को प्राप्त होते हो।

সামবেদ ৩০৪


भावार्थ -
हे वसाने वाले परमात्मा के ज्ञानप्रकाश और आनन्दरस धर्मों तुम्हें मोक्ष को चाहने वाले मुमुक्षु उपासक जन अवश्य अपने अन्दर आमन्त्रित करते हैं—आकर्षित करते हैं, सो यह मैं भी अपनी रक्षार्थ तुम्हें आमन्त्रित करता हूँ, वैसे तुम प्रज्ञा से वसने वाले होकर प्रत्येक मनुष्य को प्राप्त होते हो प्रज्ञावान् मनुष्य तुम्हें अपने अन्दर अवश्य धारण करता है॥२॥

विशेष -
ऋषिः—वसिष्ठ (परमात्मा में अत्यन्त वसने वाला उपासक)॥ देवताः—‘अश्विनौ’ इन्द्रसम्बद्धौ (परमात्मा के प्रकाश और आनन्द गुणस्वरूप)॥- स्वामी ब्रह्ममुनि परिव्राजक

No comments:

Post a Comment

ধন্যবাদ

বৈশিষ্ট্যযুক্ত পোস্ট

যজুর্বেদ অধ্যায় ১২

  ॥ ও৩ম্ ॥ অথ দ্বাদশাऽধ্যায়ারম্ভঃ ও৩ম্ বিশ্বা॑নি দেব সবিতর্দুরি॒তানি॒ পরা॑ সুব । য়দ্ভ॒দ্রং তন্ন॒ऽআ সু॑ব ॥ য়জুঃ৩০.৩ ॥ তত্রাদৌ বিদ্বদ্গুণানাহ ...

Post Top Ad

ধন্যবাদ