৷৷ ঋষিঃ বামদেবঃ ॥ দেবতাঃ ইন্দ্ৰঃ ॥ ছন্দঃ গায়ত্রী ॥ স্বরঃ ষঃ ৷
न꣡ कि꣢ इन्द्र꣣ त्व꣡दुत्त꣢꣯रं꣣ न꣡ ज्यायो꣢꣯ अस्ति वृत्रहन् ।
न꣢ क्ये꣣वं꣢꣫ यथा꣣ त्व꣢म् ॥
ন কি ইন্দ্র ত্বদুত্তরং ন জ্যায়ো অস্তি বৃত্রহন। ন ক্যেবং যথা ত্বম্ ॥
পদার্থঃ হে (ইন্দ্র) পরমাত্মা ! (ত্বৎ) তোমার থেকে (উত্তরঃ) অধিক গুণের অধিকারী, সূক্ষ্ম থেকে সূক্ষ্মতর ['অণোরণীয়' কঠ০ ১।২।২০, 'য় আত্মানি তিষ্ঠন্' শত০ ১৪।৬।৭।৩২] (ন কি) কেউ নেই। হে (বৃত্রহন্) বিঘ্ননাশক ! (ন) না তো (জ্যায়ঃ) তোমার থেকে মহান থেকে মহানতর কেউ ['মহতো মহানৃ' কঠ০ ১।২।২০, 'ত্বমস্য পারে রজসো ব্যোমঃ' ঋক০ ১ ৫২।১২] (অস্তি) আছে; (ন কি) না তো আছে (এবম্) এমন কেউ, (যথা) যেমনটি (ত্বম) তুমি রয়েছ ['ন তৎসমশ্চাভ্যধিকশ্চ দৃশ্যতে' শ্বেতা০ ৬।৮] ॥
সরলার্থঃ হে পরমাত্মা ! তোমার থেকে অধিক গুণের অধিকারী, সূক্ষ্ম থেকে সূক্ষ্মতর কেউ নেই। হে বিঘ্ননাশক ! তোমার থেকে না তো কেউ মহান থেকে মহানতর আছে; আর না তো আছে এমন কেউ, যেমন তুমি রয়েছ ॥
ভাবার্থঃ অতি বিশাল এই ব্রহ্মাণ্ডে যাঁর থেকে অধিক গুণবান এবং যাঁর থেকে সূক্ষ্ম থেকে সূক্ষ্মতর ও মহান থেকে মহানতর আর কেউ নেই, সকলকে সেই জগদীশ্বরের শ্রদ্ধাপূর্বক উপাসনা করা উচিত ॥
No comments:
Post a Comment
ধন্যবাদ