সামবেদ ৩১৩ - ধর্ম্মতত্ত্ব

ধর্ম্মতত্ত্ব

ধর্ম বিষয়ে জ্ঞান, ধর্ম গ্রন্থ কি , হিন্দু মুসলমান সম্প্রদায়, ইসলাম খ্রীষ্ট মত বিষয়ে তত্ত্ব ও সনাতন ধর্ম নিয়ে আলোচনা

धर्म मानव मात्र का एक है, मानवों के धर्म अलग अलग नहीं होते-Theology

সাম্প্রতিক প্রবন্ধ

Post Top Ad

স্বাগতম

15 April, 2021

সামবেদ ৩১৩

 

অসাবি দেবং গোঝজীকমস্কো নাশ্মিরিদ্রো জনুষেমুবোচ। 

বোধামসি ত্বা হয়শ য়জ্ঞৈবোধা ন স্তোমমসো মদেষু ॥ 

রাণয়নীয় পূর্বর্চিক অধ্যায় ৩ খন্ড ৯ মন্ত্র ১
পদার্থঃ প্রথম অধ্যাত্ম পক্ষে।
আমাদের দ্বারা (দেবম্) দীপ্তিযুক্ত, তেজস্বী (গোর্খাজীকম্ ) ইন্দ্রিয়রূপ গো সমূহের সরলপথে চলার জন্য (অঃ) (অসাবি) তৈরি করা হয়েছে। (অস্মিন্) এর মধ্যে (ইন্দ্রঃ) পরমেশ্বর (জনুষা ঈম্) স্বভাবতই (নি উবাচ) নিত্য সম্বন্ধযুক্ত আছেন। হে (হয়শ) সমস্ত পদার্থের অধিপতি পরমাত্মা! আমরা (য়জ্ঞৈঃ) যোগাভ্যাসরূপ যজ্ঞ দ্বারা (ত্বা) তোমাকে (বোধামাস) জানতে পারি, [ইদন্তো মসি' অষ্টার ৭১ ৪৬] তুমি (অন্ধসঃ) আনন্দ রসের (মদেষু) তৃপ্তি দ্বারা (নঃ) আমাদের (স্তোমম্) স্তুতি সমূহকে (নো) জানো ["দাচোংতস্তিঙঃ'। অষ্টা০ ৬ ৩ ১৩৫] ॥
সরলার্থঃ আমাদের দ্বারা দীপ্তিযুক্ত, তেজস্বী ইন্দ্রিয়রূপ গো সমূহের সরলপথে চলার জন্য শ্রদ্ধারস তৈরি করা হয়েছে। এর মধ্যে পরমেশ্বর স্বভাবতই নিত্য সম্বন্ধযুক্ত আছেন। হে সমস্ত পদার্থের অধিপতি পরমাত্মা! আমরা যোগাভ্যাসরূপ ফ তোমাকে জানতে পারি, তুমি আনন্দ রসের তৃপ্তি দ্বারা আমাদের স্তুতি সমূহকে জানো ॥

পদার্থঃ দ্বিতীয়—জীবাত্মা পক্ষে।

(অন্ধঃ") আহার* সেটিই উত্তম যা কিনা ['অন্ধ ইত্যন্ননামসু পঠিতম্' নিঘ০ ২ ৭, 'অন্ন বা অন্ধ' জৈ০ ১৩:৩, 'অন্ধ্যাসি অন্নানি' নিরু০ ৯।৩৪] (অসাবি) উৎপাদন করা হয়েছে [সু= রোপণ করা (to sow)]। আহার ভূমিমাতা থেকে উৎপন্ন শস্যাদিরই করা উচিত। এই কথন-শৈলীতে স্পষ্ট যে মাংসাহার হেয়, কিন্তু এই চিন্তা করতে দুগ্ধও অগ্রহণযোগ্য হয়ে যাবে, তাই বলা হচ্ছে (ঋজীকম্‌=mixed up, ঋজ গতৌ)। অন্যত্র একই বেদে 'পয়ঃ পশুনাম্' [অথর্ব০ ১৯।৩১।৫]
এই বাক্যাংশ দ্বারা ব্যক্ত করা হয়েছে যে পশুদের প্রাণদায়ক দুগ্ধই' ভোজনাথে গ্রহণীয়, মাংসাদি নয় এবং পৃথিবী থেকে উৎপন্ন ব্রীহি, যব, মাষ, তিল, ফল-মূল-কন্দ বা গাভীর দুধই মানবজাতির ভোজন
[ব্রীহিমত্তং য়মত্তমথো মাষমথো তিলম্।
এষ বাং ভাগো নিহিতো রত্নধেয়ায় দন্তৌ মা হিংসিষ্টং পিতরং মাতরং চ ॥ - অথর্ব ৬।১৪০।২]।
এই আহারই সাত্ত্বিক ও (দেবম্) দৈবী সম্পত্তির জন্মদাতা। (অস্মিন্) এই সাত্ত্বিক ভোজনে (ঈম) নিশ্চিতভাবেই (জনুষা) স্বভাবতই (ইন্দ্রঃ) ইন্দ্রিয়সমূহের শাসক হওয়া যায়, দাস নয়। অর্থাৎ সাত্ত্বিক ভোজন দ্বারা ইন্দ্রিয়সমূহকে বশীভূত করা যায়। পক্ষান্তরে রাজসিক ও তামসিক আহার ইন্দ্রিয়ের দাসত্বের কারণ। প্রভু উপদেশ দিচ্ছেন (হয়শ্ব) শীঘ্রতাযুক্ত ইন্দ্রিয়রূপ অশ্বযুক্ত মানব ! (ত্বা) তোমাকে (য়জ্ঞৈঃ) যজ্ঞসমূহ দ্বারা (বোধামসি) জ্ঞানযুক্ত করি। এই মন্ত্রাংশে বস্তুতঃ ক্রিয়াশীলতা, যজ্ঞে প্রবৃত্তি ও জ্ঞান - এই তিন লাভ সাত্ত্বিক আহারীর ক্ষেত্রে বলা হয়েছে। যেভাবে এক ভক্ত 'আমার মা নিজ সন্তানকে স্বর্ণপাত্রে আহার করতে দেখুক' এই বাক্যে মাতার দৃষ্টিক্ষম চোখ, সন্তান ও ধন এই তিনটিই একত্রে কামনা করা হয়েছে সেভাবেই এখানে একই মন্ত্রে প্রকৃতপক্ষে সাত্ত্বিক আহারের ত্রিবিধ লাভের সংকেত দেয়া হয়েছে এবং (অন্ধসঃ মদেষু) সাত্ত্বিক আহারের আনন্দে বিহ্বলিত (নঃ স্তোমং বোধ) আমাদের স্তুতি সমূহকেও জ্ঞাত হও। অর্থাৎ, সাত্ত্বিক আহারী মানব প্রভুকে বিস্মৃত হয় না। বরং সর্বদা স্মরণ করে ॥
সামবেদ ৩১৩

সরলার্থঃ আহার সেটিই উত্তম যা কিনা উৎপাদন করা হয়েছে। আহার ভূমিমাতা থেকে উৎপন্ন শস্যাদিরই করা উচিত, সাথে গোদুগ্ধ। এই আহারই সাত্ত্বিক ও দৈবী সম্পত্তির জন্মদাতা। এই সাত্ত্বিক ভোজনে নিশ্চিতভাবেই, স্বভাবতই ইন্দ্রিয়সমূহের শাসক হওয়া যায়, দাস নয়। অর্থাৎ সাত্ত্বিক ভোজন দ্বারা ইন্দ্রিয়সমূহকে বশীভূত করা যায়। পক্ষান্তরে রাজসিক ও তামসিক আহার ইন্দ্রিয়ের দাসত্বের কারণ। প্রভু উপদেশ দিচ্ছেন শীঘ্রতাযুক্ত ইন্দ্রিয়রূপ অশ্বযুক্ত মানব ! তোমাকে যজ্ঞসমূহ দ্বারা জ্ঞানযুক্ত করি। ভক্ত বলছেন, সাত্ত্বিক আহারের আনন্দে বিহ্বলিত আমাদের স্তুতি সমূহকেও জ্ঞাত হও। অর্থাৎ, সাত্ত্বিক আহারী মানব প্রভুকে বিস্মৃত হয় না। বরং সর্বদা স্মরণ করে ॥ এই মন্ত্রে অন্যান্য অলঙ্কার" রয়েছে ॥
ভাবার্থঃ পরমেশ্বরের উপাসনা দ্বারা যোগাভ্যাসী মানুষ নিজের ইন্দ্রিয়কে সরলপথে চালিত করতে পারে। এই জন্য সকলের শ্রদ্ধাপূর্বক পরমেশ্বরের উপাসনা করা উচিত। সাত্ত্বিক আহারের সুফলসমূহ - ১. জিতেন্দ্রিয় হওয়া ২. ক্রিয়াশীলতা ৩. যজ্ঞশীল হওয়া ৪. জ্ঞানী হওয়া ৫. সদা সর্বদা প্রভুর স্তুতি করার চেতনা লাভ ॥

अ꣡सा꣢वि दे꣣वं꣡ गोऋ꣢꣯जीक꣣म꣢न्धो꣣꣬ न्य꣢꣯स्मि꣢न्नि꣡न्द्रो꣢ ज꣣नु꣡षे꣢मुवोच । 

बो꣡धा꣢मसि त्वा हर्यश्व यज्ञै꣣र्बो꣡धा꣢꣯ न꣣ स्तो꣢म꣣म꣡न्ध꣢सो꣣ म꣡दे꣢षु ॥

स्वर सहित पद पाठ

अ꣡सा꣢꣯वि । दे꣣व꣢म् । गो꣡ऋजी꣢꣯कम् । गो । ऋ꣣जीकम् । अ꣡न्धः꣢꣯ । नि । अ꣣स्मिन् । इ꣡न्द्रः꣢꣯ । ज꣣नु꣡षा꣢ । ई꣣म् । उवोच । बो꣡धा꣢꣯मसि । त्वा꣣ । हर्यश्व । हरि । अश्व । यज्ञैः꣢ । बो꣡ध꣢꣯ । नः꣣ । स्तो꣡म꣢꣯म् । अ꣡न्ध꣢꣯सः । म꣡दे꣢꣯षु ॥

स्वर रहित पद पाठ

असावि । देवम् । गोऋजीकम् । गो । ऋजीकम् । अन्धः । नि । अस्मिन् । इन्द्रः । जनुषा । ईम् । उवोच । बोधामसि । त्वा । हर्यश्व । हरि । अश्व । यज्ञैः । बोध । नः । स्तोमम् । अन्धसः । मदेषु ॥

पदार्थ -
हमारे द्वारा (देवम्) दीप्तियुक्त, तेजस्वी, (गोऋजीकम्) इन्द्रियरूप गौओं की सरलगामिता में हेतुभूत (अन्धः) श्रद्धारस (असावि) अभिषुत कर लिया गया है। (अस्मिन्) इसमें (इन्द्रः) परमेश्वर (जनुषा ईम्) स्वभावतः ही (नि उवोच) अतिशय संबद्ध हो गया है। हे (हर्यश्व) वेगवान् भूमि, चन्द्र, विद्युत् आदि व्याप्त पदार्थों के स्वामी परमात्मन् ! हम (यज्ञैः) योगाभ्यासरूप यज्ञों से (त्वा) आपको (बोधामसि) जानते हैं, आप (अन्धसः) आनन्द रस की (मदेषु) तृप्तियों में (नः) हमें बोध जानिये ॥१॥ इस मन्त्र में इन्द्र तथा उसके स्तोताओं द्वारा परस्पर एक बोधनरूप क्रिया किये जाने का वर्णन होने से अन्योन्य अलङ्कार है। ‘बोधा’ की एक बार आवृत्ति में यमक तथा ‘मन्धो, मन्ध’ में छेकानुप्रास है ॥

भावार्थ -
परमेश्वर की उपासना से योगाभ्यासी मनुष्य की इन्द्रियाँ सरल मार्ग पर चलनेवाली हो जाती हैं। इसलिए सबको श्रद्धापूर्वक परमेश्वर की अर्चना करनी चाहिए ॥

No comments:

Post a Comment

ধন্যবাদ

বৈশিষ্ট্যযুক্ত পোস্ট

যজুর্বেদ অধ্যায় ১২

  ॥ ও৩ম্ ॥ অথ দ্বাদশাऽধ্যায়ারম্ভঃ ও৩ম্ বিশ্বা॑নি দেব সবিতর্দুরি॒তানি॒ পরা॑ সুব । য়দ্ভ॒দ্রং তন্ন॒ऽআ সু॑ব ॥ য়জুঃ৩০.৩ ॥ তত্রাদৌ বিদ্বদ্গুণানাহ ...

Post Top Ad

ধন্যবাদ